ECTS credits ECTS credits: 3
ECTS Hours Rules/Memories Student's work ECTS: 51 Hours of tutorials: 3 Expository Class: 9 Interactive Classroom: 12 Total: 75
Use languages Spanish, Galician
Type: Ordinary subject Master’s Degree RD 1393/2007 - 822/2021
Departments: Spanish Language and Literature, Theory of Literature and General Linguistics
Areas: Spanish Language
Center Faculty of Philology
Call: Second Semester
Teaching: With teaching
Enrolment: Enrollable | 1st year (Yes)
a) Adquirir conocimiento especializado de las principales perspectivas que relacionan el uso lingüístico y la gramática.
b) Relacionar los fenómenos sintáctico-semánticos con los mecanismos funcionales de base cognitiva e interactiva que se revelan en el discurso.
c) Conocer y manejar las técnicas y fuentes de datos principales para incorporar la información discursiva a la investigación gramatical.
1. Conceptos fundamentales de la estructura informativa: tema/rema; tópico/comentario; foco/presuposición o fondo.
2. Conceptos fundamentales sobre el orden de constituyentes: orden básico o dominante; orden no marcado/marcado; (lenguas de) orden rígido/libre o flexible; principios de pesadez (heaviness) y movilidad; motivaciones enfrentadas o en competencia (competing motivations).
3. Estructura informativa y orden de constituyentes: tematización, topicalización; focalización; dislocación a la derecha.
Chafe, W. (1976): “Giveness, contrastiveness, definiteness, subjects, topics and point of view”, en Ch. Li (ed.). Subject and Topic. New York: Academic Press: 25-56.
Croft, W. (1990): Typology and Universals. Cambridge University Press, 20022.
Dik, S.C. (1989): The Theory of Functional Grammar. Part I: The Structure of the Clause. Dordrecht: Foris Publications.
Fant, L. (1984): Estructura informativa en español. Estudio sintáctico y entonativo. Upsala: Acta Univ. Upsaliensis, 34.
Geluykens, R. (1987): “Tails (Right Dislocation) as a repair mechanism in English conversation”, en J. Nuyts y G. de Schutter (eds.). Getting One’s Words into Line: On Word Order and Functional Grammar. Dordrecht: Foris: 101-119.
Greenberg, J.H. (1963): “Some universals of grammar with particular reference to the order of meaningful elements”, en J. H. Greenberg (ed.), Universals of Language. Cambridge, Massachusetts: The MIT Press, 19662: 73-113.
Halliday, M.A.K. (1967): “Notes on transitivity and theme in English”, Parts 1, 2. Journal of Linguistics, 3, 1967: 37-81; 199-244.
Hawkins, J.A. (1983): Word Order Universals. Quantitative Analyses of Linguistic Structure. Nueva York: Academic Press.
Hengeveld, K. y J.L. Mackenzie (2008): Functional Discourse Grammar. A typologically-based theory of language structure. Oxford University Press.
Hidalgo Downing, R. (2003): La tematización en el español hablado. Madrid: Gredos.
Krifka, M. (2008): “Basic notions of information structure”. Acta Linguistica Hungarica 55, 243-276.
Leino, J. (2013): “Information structure”, en T. Hoffmann y G. Trousdale (eds.): The Oxford Handbook of Construction Grammar, Oxford University Press, 329-344.
Leonetti, M. (2014): “Gramática y pragmática en el orden de palabras”. Lingüística en la Red 12, 1-25.
López Carretero, L. (2016): “Estructura de la información”, en J. Gutiérrez-Rexach (ed.): Enciclopedia de Lingüística hispánica, vol. 1. Routlege, 574-583.
López Meirama, B. (2006): “Semantic and discourse-pragmatic factors in Spanish word order”, en J. C. Clements and J. Yoon. Functional Approaches to Spanish Syntax. Lexical Semantics, Discourse and Transitivity. New York: Palgrave Macmillan: 7-52.
Padilla García, X.A. (2005): Pragmática del orden de palabras. Universidad de Alicante.
R.A.E. y A.A.L.E (2009): “Las funciones informativas”, cap. 40 de Nueva gramática de la lengua española, vol II. Madrid: Espasa-Calpe.
Sedano, M. (1996): “Estructura y forma de las hendidas en cinco lenguas románicas: tensión entre economía y claridad”. Hispanic Linguistics, vol. 8/1: 123-153.
Sedano, M. (2006): “Sobre la dislocación a la derecha en español”. Lingua americana, 18: 59-73.
Siewierska, A. (1988): Word Order Rules. London: Croom Helm.
Tomlin, R. S. (1986): Basic Word Order: Functional Principles. London: Croom Helm.
Vennemann, T. (1974): “Topics, subjects and word order: from SXV to SVX via TVX”, en J.M. Anderson y Ch. Jones (eds.). Historical Linguistics. Amsterdam: North Holland: 339-376.
Zubizarreta, M.L. (1998): Prosody, focus, and word order. Cambridge, MA: The MIT Press.
1. Básicas
a) Adquisición y comprensión de conceptos que permitan ser originales en el desarrollo y aplicación de ideas, a menudo en un contexto de investigación.
b) Capacidad para integrar conocimientos de diverso tipo y para formular juicios a partir de informaciones limitadas, teniendo en cuenta las responsabilidades sociales y éticas derivadas de su aplicación.
c) Capacidad para transmitir las conclusiones obtenidas de razonamientos previos y para comunicarlas de forma clara y unívoca a públicos especializados y no especializados.
d) Aptitud para profundizar en los estudios de forma autónoma.
2. Generales
a) Adquisición de conocimientos lingüísticos especializados y de habilidades para el análisis crítico de las propuestas examinadas.
b) Manejo de las nuevas tecnologías de la información y de la comunicación aplicadas al campo de la lingüística.
c) Capacidad para abrir vías de investigación novedosas en el ámbito de los estudios lingüísticos que sean transferibles a diferentes ámbitos profesionales.
d) Comprensión de las interrelaciones pertinentes entre los diversos ámbitos de estudio que integran el máster.
3. Específicas del itinerario
a) Conocimiento de los principios básicos, las técnicas fundamentales y algunos resultados destacados de la investigación actual en lingüística.
b) Comprensión de la diversidad teórica y metodológica de las escuelas lingüísticas.
c) Aplicación de métodos de investigación en lingüístico adecuados a la finalidad del estudio.
d) Obtención de un nivel de formación teórica que permita comprender y juzgar críticamente la bibliografía lingüística especializada.
4. Específicas de la materia
a) Conocimiento de los conceptos fundamentales de la estructura informativa.
b) Conocimiento de los conceptos fundamentales sobre el orden de constituyentes.
c) Conocimiento de la interacción entre la estructura informativa y la estructura gramatical.
El curso constará de las siguientes actividades formativas:
1. Presentación y explicación, por parte de la profesora, de los conceptos básicos necesarios para la comprensión del problema estudiado.
2. Prácticas de análisis gramatical y discursivo a partir de las lecturas y de ejemplos seleccionados.
1. Primera oportunidad
– Asistencia y participación activa en las clases: 10%
(asistencia obligatoria al 80% de las sesiones)
– Actividades prácticas: 40%
– Elaboración de uno o varios trabajos cuyos temas serán consensuados con la profesora: 50%
2. Segunda oportunidad
Examen escrito en el mes de julio.
3. Para los estudiantes con dispensa de asistencia acreditada, la evaluación consistirá en un examen escrito en cada una de las oportunidades
Para los casos de realización fraudulenta de ejercicios o pruebas será de aplicación lo recogido en la "Normativa de evaluación del rendimiento académico de los estudiantes y de revisión de calificaciones”.
Las actividades presenciales ocuparán 15 horas. De las 60 horas restantes, se calcula que deben destinarse 25 a lecturas y 35 a la realización de las actividades prácticas y de los trabajos.
Para el seguimiento del curso, es imprescindible que los estudiantes sean capaces de leer y comprender bibliografía escrita en inglés.
Plan de contingencia
En caso de que se requiera un período académico de enseñanza semipresencial (escenario 2) o de que se suspendan todas las actividades académicas debido a la crisis de COVID-19 (escenario 3), las actividades docentes seguirán llevándose a cabo o bien semipresencialmente, combinando ambas posibilidades (presenciales y en línea) según lo determine la situación sanitaria, o bien solo en línea. Se incrementará en estos casos el uso del aula virtual (Moodle), así como de otras plataformas institucionales de comunicación y docencia virtual (Microsoft Teams y el correo electrónico institucional). Estas herramientas también se utilizarán como medio de comunicación y atención (tutorías) entre el personal docente y los estudiantes. Dado el carácter de la materia, no se prevén modificaciones de los contenidos, la planificación, la evaluación ni la bibliografía en casos de semipresencialidad o docencia exclusivamente en línea.
Maria Belen Lopez Meirama
Coordinador/a- Department
- Spanish Language and Literature, Theory of Literature and General Linguistics
- Area
- Spanish Language
- Phone
- 881811821
- Category
- Professor: University Lecturer
Thursday | |||
---|---|---|---|
17:30-19:00 | Grupo /CLE_01 | Spanish | B03-Video-conference room |
05.26.2021 16:00-18:00 | Grupo /CLE_01 | D01-Seminario |
07.05.2021 16:00-18:00 | Grupo /CLE_01 | D01-Seminario |