ECTS credits ECTS credits: 3
ECTS Hours Rules/Memories Student's work ECTS: 51 Hours of tutorials: 3 Expository Class: 14 Interactive Classroom: 7 Total: 75
Use languages Spanish, Galician, English
Type: Ordinary subject Master’s Degree RD 1393/2007 - 822/2021
Departments: English and German Philology
Areas: English Philology
Center Faculty of Humanities
Call: First Semester
Teaching: Sin docencia (Extinguida)
Enrolment: No Matriculable | 1st year (Yes)
The central aim for this course is for students to increase their understanding of and expertise in the English Language. The coursework should allow students to develop their own pragmatic and negotiation strategies so as to better their performance on both an oral and a written level and in different types of multilingual (i.e. and multicultural) encounters.
In order to enter into this module, students should have a B 2.1 level, as established by the Common European Framework of Reference (2001). In this course students will carry out work on a B2.2 level (CEFR).
In accordance with the indications therein, in this course the students will be responsible for:
(1) correcting any basic grammar errors, that linger in their use of English,
(2) increasing vocabulary and
(3) recognizing and using more native-like structures in their written English,
(4) and bettering their level of spoken English.
Block I.
Theoretical bases from the field of Rhetoric that can be applied to oral presentations. Informative vs. Persuasive presentations. Planning and performance of an oral presentation.
Block II.
Negotiation strategies. Requesting information, interrupting, narration, how to emphasize, changing the focus, expressing personal opinion, suggesting, asking for repetition, verification, showing agreement/disagreement, self-correction, asking for an explanation, expressing doubt, generalizing, illustrating an argument among others.
Block III.
Formal written English. Basic strategies for writing letters and/or e-mail. Other types of formal documents as needed in order to plan for a cultural event.
Specific Course Objectives
Block I.
This block seeks to help students understand the theoretical bases from the field of Rhetoric as they apply to oral presentations. Students will learn how to recognize and carry out both informative and persuasive presentations. This includes, planning for a specific audience, confirmation of sources used, selection of style of presentation, etc. Students will have to do one informative presentation and two persuasive ones—the last of which will be their Final Oral Exercise.
Block II.
This block deals mainly with oral pragmatic strategies. Students will learn how to recognize them and also how to put them into practice so as to make their oral production more effective. We will be studying a good deal of conversational gambits ("set phrases") that can help our performance in talk-exchanges. We will also be looking at certain strategies that take place in conversation in Spanish to contrast them with their English equivalents in order to understand how these strategies are used and how human communication works on a more general level. More specifically, this should allow students to better the control of their own communication in English as well as in their mother tongue.
Block III.
Formal written documents are the focus of Block III. More specifically, the strategies presented here should enable students to be more precise in their formal written communication. Apart from formal jargon and grammatical structures, we will also be looking at the formatting of documents so that they are coherent and accessible to the reader.
---- Quintiliano. Book 11. Institutio Oratorio. (on-line)
---- del Rio, Emilio, José Antonio Caballero, y Tomás Albaladejo editores. 1999. Quintiliano y la formación del orador político. Logroño : Instituto de Estudios Riojanos ; [Calahorra] : Ayuntamiento de Calahorra, D.L.
---- Pujante, David. 1999. El hijo de la persuasión : Quintiliano y el estatuto retórico. Logroño : Instituto de Estudios Riojanos.
---- -----. 2003. Manual de retórica. Madrid : Castalia, D.L.
Oral presentation guides:
IN ENGLISH:
---- Bradbury, Andrew. 2006. Successful presentation skills. London: Kogan Page.
---- Collins, Phillip. 2012. The art of speeches and presentation: the secrets of making people remember what you say. Chichester: Wiley.
---- Ellis, Mark, Nina O’Driscol e Adrian Pilbeam. 1985. Professional English: Communication skills for professionals working in business, industry and international organisation. Essex: London.
---- Locher, Miriam. 2004. Power and politeness in action: disagreements in oral communication. New York: M. de Gruyter.
---- Kushner, Malcolm. 2007. Public speaking & presentations for dummies. Chichester: John Wiley & Sons, cop.
IN SPANISH:
---- Briz Gómez, Antonio. 1998. El español coloquial en la conversación. Esbozo de pragmagramática. Barcelona: Editorial Ariel, S. A.
---- Catta, René-Salvator. 1972. Cómo hablar en público. Bilbao: Mensajero, D.L.
---- Couto Rodríguez, Manuel. 2002. Cómo hablar bien en público: comunicar, persuadir y convencer con palabras. Barcelona: Gestión 2000, D.L.
---- Estulin, Daniel. 2000. Cómo realizar con éxito presentaciones en público. Madrid: Instituto Superior de Técnicas y Prácticas Bancarias, D.L.
---- Fernando de Manuel Dasí, Rafael Martínez-Vilanova Martínez. 2007. Habilidades de comunicación para directivos. Edición 3ª ed. rev. y act. Pozuelo de Alarcón (Madrid) : Esic.
---- Guix, Xavier. 2005. Mientras me miran: hable en público sin perder la calma. Barcelona: Granica.
---- Janner, Greville. Cómo hablar en público: (incluye un compendio de modelos de discursos y de anécdotas para contar) Bilbao: Ediciones Deusto, D.L. 1993
---- Jensen, Sonja. 2008. Cómo presentar para convencer: guía para cautivar e inspirar al público . Barcelona Bresca Profit.
---- Lucas, Adolfo. 2008. El poder de la palabra: técnicas para hablar en público. Barcelona: Ariel.
---- Palomares, José María. 2000. Hablar en público en una semana. Barcelona: Gestión.
---- Pike, Robert W. 2007. Presentaciones eficaces: [conozca los trucos y secretos para hacer de sus presentaciones armas de éxito en su trabajo].Edición 2ª ed. Madrid: Fundación Confemetal.
---- Puchol, Luis. 2005. Hablar en público: nuevas técnicas y recursos para influir a una audiencia en cualquier circunstancia. Madrid: Díaz de Santos.
Generally speaking, the M.A. Program in Cultural Services which this subject forms part of was designed with the idea that the students who participate actively in it will enhance their ability to serve as cultural liaisons in different types of activities. More specifically, this course should help them be able to carry out activities for the management and promotion of services dealing with culture and cultural heritage in English. In this way then, once the course has been completed, students should be aware of different ways to perform in English when establishing contacts, negotiating or acting as an intermediary.
More specifically, as mentioned above, students will be able to better their performance when giving informative and persuasive oral presentations. They will also be able to use them in order to organize a cultural event. To do so, they will acquire the appropriate vocabulary as well as pragmatic strategies to negotiate written and oral encounters (narration, interruption, validation, explanation, illustration, etc.)
Skills as listed in the original Study program:
Basic skills:
CB6 - Possess and understand knowledge that gives students a base and the opportunity to be original in the development and/or application of ideas, often in a context of investigation.
CB9 - Know how to communicate their understanding, conclusions, and the main reasons behind their understanding to specialized and non-specialized audiences in a clear and effective way.
CB10 - Know how to learning so as to be able to continue studying in a way will largely be self-directed or autonomous.
Transversal Skills:
CT4 - Transmission of information and ideas in public in a clear and effective way.
CT11 - Have the capacity to critique as well as to take part in self-criticism (know how to value and discuss their own work)
Specific skills:
CE2 - Ability to develop cultural projects of distinct type and purpose.
CE6 - Possess reasoned understanding in the need for intercultural dialogue as well as the need to respect cultural differences.
For more detailed information see:
http://www.usc.es/export/sites/default/gl/servizos/sxopra/memorias_mast…
The theoretical content will be presented in texts and presentations (i.e. "ppt") which will be used for further practice in class for those who are able to attend. Obviously, since attendance is not mandatory, those who are not able to do so will have to use the material provided in the Virtual classroom and do this work on their own.
The system will be, thus, to first provide a theoretical explanation so that it can then be put into practice. The practice will be an important element in the learning of these norms in English, and one good place to carry out this practice is in the classroom itself. When this is not possible, students will be required to make use of the tools available in the Virtual classroom to do so. Students should follow the detailed instructions given in these cases.
Oral practice will be done at times. Different situations will be used for this oral practice including debates, simulations, and oral presentations. Some of these presentations will be filmed and then commented on in a later class during a session of constructive criticism with the other class members so that students can better their technique of speaking in public.
Assessment will be based on the continuous evaluation of the student throughout the semester, in the classroom when possible, as well as in the virtual classroom.
To access the list of the deadlines for turning in the work assigned in this course, go to Section 8b “Instructions about Individual Study for On-line Students” in the Course Guide posted in the Virtual Classroom.
The Final Course Grade will be assessed as follows for both of the examination periods.
First Chance Exam Period (January):
---- -Active participation in (class or) the virtual classroom and preparation at home: 50%
---- Dossier of written work: 15%
---- Final oral presentation *: 35%
* Students must be physically present at the Faculty of Humanities in order to carry out the final oral presentation which will take place on the official final exam date for this subject as per the official calendar published by the Faculty.
Second Chance Exam Period (June /July)
Students who have passed a section of the course before the 1st chance Exam period may retain it for this exam period, in which case the evaluation system is the same as above. This means that all students must have previously passed the continuous evaluation section before they present their final project.
**In any case, for all exam periods, students must pass all the sections listed above in order to receive a passing final course grade.
Students who need to RETAKE this course:
Students who need to redo this course, and who have passed the continuous evaluation part of the course from the work done in class during the academic term may keep this part of their mark accordingly.
This is a three credit (ECTS) course; thus, students will need approximately 75 hours of work to successfully complete this course. These hours are distributed as follows:
ECTS Credits: 3.00
ECTS Hours
Theoretical hours: 14.00
Interactive Seminars: 7.00
Tutorials: 3.00
Independent ECTS Study: 51.00
Total: 75.0
However, all the approximations as hours of study and individual work are concerned may differ slightly; this will depend on the level of each learner at the beginning of the course (a B2.1 level is required) and each learner's own individual pace when studying.
Students seeking to achieve the successful completion of this subject should attend to participate actively in their virtual classroom. Moreover, a certain amount of dedication to and application of the hours of personal study indicated above will be necessary in order to acquire the lexicon and the pragmatic strategies that will enable them to negotiate complex situations in a socio-culturally appropriate fashion.
In order to enter into this module, students should have a B 2.1 level, as established by the Common European Framework of Reference (2001). In this course students will carry out work on a B2.2 level (CEFR).
Furthermore, the completion of a M.A. Degree is seen as one of the steps to complete for one’s professional future. The work done in this course will practice work ethics; thus, ALL WORK MUST BE TURNED IN ON-TIME IN ORDER TO RECEIVE CREDIT FOR IT. All written work must be typed and double-spaced.
IMPORTANT NOTICE: In the USC Rules for Academic Performance (DOG 21 from 21 July, 2011, Art. 16) presenting fraudulent academic work for any type of final evaluation is penalized with a “Fail” in the corresponding exam period. Turning in this type of work may also result in a disciplinary process for the offender (1). Hence, any detection of plagiarism in any of the academic work turned in for grading in this subject will be penalized with a “Fail” in this subject, even when the student has passing marks in other areas of evaluation. As “plagiarism” we understand when an academic paper includes any partial or complete copy, in literal form or not, of content, or ideas published in other academic papers or in any other type of published format (paper or Internet), and where the student does not cite the source from which the said content or idea was taken. Students who fail because of plagiarism will not be allowed to take part in the second chance exam period.
All of the activities which are turned in should include the bibliographical sources that were consulted, as per an established academic method of bibliographical (and digital) quotation.
(1) https://www.usc.es/export/sites/default/gl/normativa/descargas/resavare…
CONTINGENCY PLAN
The aforementioned teaching methodology and assessment will be applied in SCENARIO 1 (“ADAPTED NORMALITY”) described in the following document: “Bases para o desenvolvemento dunha docencia presencial segura no curso académico 2020-2021” which was passed by the University Governing Commission on June 19th, 2020. If there is a change in scenario, both the teaching methodology and the assessment will be modified as follows:
SCENARIO 2: “DISTANCING”
Teaching methodology:
Theory classes (2 hours every other week): These will be held online through MS teams or Campus Virtual where videos, audio recordings and other material will be uploaded.
Interactive sessions (1 hour every other week): These will be held in person as in scenario 1.
Tutorial time: Tutorials will be held mainly by virtual means through MS Teams or e-mail.
Assessment system: The aforementioned percentages will not change (50% continuous evaluation and 50% final project). The oral presentations may take place online or alternatively in person in smaller groups. The final exam will be online through Campus Virtual. If plagiarism/cheating is detected, in either the activities or the exam, the sanctions laid out in “Normativa de avaliación do rendementoacadémico dos estudantes e de revisión de cualificacións” will be applied.
SCENARIO 3: "COMPLETE LOCKDOWN"
Teaching methodology:-
Theory classes (2 hours every other week): These will be held online through MS teams or Campus Virtual where videos, audio recordings and other material will be uploaded.
- Interactive sessions (1 hour every other week): These will be held online through MS teams or Campus Virtual.
-Tutorial time: Tutorials will be held by virtual means through MS Teams or e-mail.
Assessment system: The aforementioned percentages will not change (50% continuous evaluation and 50% final project). The oral presentations will take place on-line on MS Teams and the final exam will be online through Campus Virtual and on Teams for the oral exam.
If plagiarism/cheating is detected, in either the activities or the exam, the sanctions laid out in “Normativa de avaliación do rendemento académico dos estudantes e de revisión de cualificacións” will be applied.
Jodee Anderson Mcguire
Coordinador/a- Department
- English and German Philology
- Area
- English Philology
- Phone
- 982824713
- jo.anderson [at] usc.es
- Category
- Professor: Temporary PhD professor
Thursday | |||
---|---|---|---|
17:00-18:00 | Grupo /CLIS_01 | English | Classroom 14 |
01.18.2021 16:00-19:00 | Grupo /CLE_01 | Classroom 15 |
06.25.2021 16:00-18:00 | Grupo /CLE_01 | Classroom 16 |