Créditos ECTS Créditos ECTS: 6
Horas ECTS Criterios/Memorias Trabajo del Alumno/a ECTS: 99 Horas de Tutorías: 3 Clase Expositiva: 24 Clase Interactiva: 24 Total: 150
Lenguas de uso Castellano, Gallego, Inglés
Tipo: Materia Ordinaria Grado RD 1393/2007 - 822/2021
Departamentos: Filología Inglesa y Alemana
Áreas: Filología Inglesa
Centro Facultad de Filología
Convocatoria: Segundo semestre
Docencia: Con docencia
Matrícula: Matriculable
Esta materia estudia la interfaz gramática-discurso. En la primera parte se analizará la gramática de la lengua inglesa a nivel clausal-oracional desde una perspectiva socio-cognitiva y discursivo-funcional, mientras que en la segunda parte se estudiarán las principales estrategias de construcción e interpretación del discurso desde un punto de vista lingüístico, así como las características de distintos tipos de textos, géneros y registros en lengua inglesa.
1.- Introducción. Gramática, discurso, texto y contexto. Unidades de análisis.
2.- El “empaquetamiento” de la información. Las categorías informativas: Tema, Foco, Información Dada e Información Nueva, Tópico. Descripción de construcciones marcadas vs. no marcadas.
3.- La cohesión y la coherencia. La cohesión gramatical y la cohesión léxica. La coherencia y la interpretación del discurso.
4.- Tipos de discurso. Las nociones de género, registro, y tipo de texto. Principales clasificaciones y análisis de ejemplos.
Bibliografía básica
Biber, Douglas et al. 1999. Longman grammar of spoken and written English. London: Longman. Chps. 11, 12, 13 and 14.
Downing, Angela, & Philip Locke. 2006. English grammar: a university course. Second edition. Abingdon, Oxon: Routledge. Chp. 6.
Flowerdew, John. 2013. Discourse in English Language Education. New York: Routledge.
Gómez González, María de los Ángeles. 2001. The Theme-Topic interface: Evidence from English. Amsterdam: John Benjamins.
Halliday M.A.K., Matthiessen C.M.I.M, 2014. An Introduction to Functional Grammar. London: Hodder Arnold. Chps. 3 and 9.
Huddleston, Rodney, Geoffrey K. Pullum et al. 2002. The Cambridge grammar of the English language. Cambridge: Cambridge University Press. Chps. 16 and 17.
Swales, John M. 1990. Genre analysis. Cambridge: Cambridge University Press.
Werlich, Eugene. 1982. A text grammar of English. Heidelberg: Quelle & Meyer.
Bibliografía complementaria
Alba-Juez, Laura. 2009. Perspectives on Discourse Analysis: Theory and Practice. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
Bhatia Vijai K. 2004. Worlds of written discourse: A genre-based view. London: Continuum.
Bhatia, Vijai, Joan Flowerdew & Rodney Jones. 2007. Advances in Discourse Analysis. London: Routledge.
Biber, Douglas. 1995. Dimensions of register variation. A cross-linguistic comparison. Cambridge: Cambridge University Press.
Brown, Gillian & George Yule. 1983. Discourse analysis. Cambridge: Cambridge University Press.
Gómez González, María de los Ángeles. 1994. The relevance of Theme in the textual organization of BBC News Reports. Word 45.3: 293-305.
Gómez González, María de los Ángeles. 1998. A corpus based analysis of Extended Multiple Themes in Present day English. International Journal of Corpus Linguistics 3.1: 81-114.
Gómez González, María de los Ángeles. 2013. A Reappraisal of Lexical Cohesion in English Conversations. Applied Linguistics 34.2: 128-150.
Gómez González, María de los Ángeles & Francisco Gonzálvez García.2005. On clefting in English and Spanish. In C. S. Butler, M.D.L.Á. Gómez-González & S. M. Doval-Suárez. (eds), The Dynamics of Language Use: Functional and Contrastive Perspectives. 155-196.
Hyland, K. 2002. Disciplinary discourses: Social interactions in academic writing. London: Longman.
Johnstone, Barbara. 2008 [2002]. Discourse analysis. Malden, MA & Oxford: Blackwell.
Levinson, Stephen C. 1983. Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.
Martin, J.R. 1992. English Text: System and Structure. Amsterdam: Benjamins
Martin, J.R. & D. Rose. 2003. Working with Discourse. London: Continuum.
McCarthy, M. & Carter, R. 1994).Language as Discourse. Perspectives for Language
Teaching. London: Longman.
Prince, Ellen F. 1981. “Toward a taxonomy of given-new information”. In Peter Cole, ed. Radical pragmatics. New York: Academic Press, 223–255.
Renkema, Jan. 2004. Introduction to discourse studies. Amsterdam: Benjamins.
Schiffrin, Deborah. 1994. Approaches to discourse. Oxford: Blackwell. [In photocopy service: Chapters 1 (Overview), 2 (Definitions of discourse), 6 (Pragmatics), Bibliography.]
Schiffrin, Deborah, Deborah Tannen & Heidi E. Hamilton, eds. 2001. The handbook of discourse analysis. Malden, MA & Oxford: Blackwell.
Paltridge, Brian. 1997. Genre, frames and writing in research settings. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Paltridge, Brian. 2006. Discourse analysis. London: Continuum.
Taboada, Maite. 2004. Building coherence and cohesion: Task-oriented dialogue in English and Spanish. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
CG3, CG6, CG7, CG8, CG9, CE2, CE3
- Desarrollo de destrezas generales de aprendizaje del inglés, con atención especial al estudio de la gramática, discurso, tipos de textos, géneros y registros en lengua inglesa.
- Desarrollo de destrezas metalingüísticas.
- Desarrollo de destrezas de iniciación a la investigación lingüística.
- Desarrollo de destrezas de consciencia lingüística, gramatical y comunicativa.
- Desarrollo de destrezas de lingüística contrastiva.
- Desarrollo de destrezas para el análisis y lectura crítica de bibliografía en torno a la gramática, discurso, tipos de textos, géneros y registros en lengua inglesa.
ESCENARIO 1: Normalidad adaptada
- Presentacións de la profesora y tutorías para introducir los contenidos del curso
- Participación en la clase
- Comentarios críticos de las lecturas recomendadas
- Ejercicios y tareas obligatorias (individuales o en grupo) y temas de discusión
- Examen final
NOTA
En caso de que se decrete alguno de los dos escenarios de continxencia se aplicará lo indicado en el apartado "Observaciones", baixo o epígrafe "Plan de contingencia".
Escenario 1: Normalidad adaptada
Evaluación Continua (alumnado de primera matricula y repetidor)
• A. Examen final escrito: 60%.
• B. Presentación oral de un trabajo en clase (preferiblemente en grupo, aunque cada miembro será evaluado individualmente): 30%
• C. Participación activa en las sesiones presenciales y en las tareas relacionadas con los contenidos del curso: 10%
El sistema de evaluación será el mismo en la primera y en la segunda oportunidades. En la segunda oportunidad, se conservará la puntuación obtenida en B e C en la primera oportunidad. Estos porcentajes se perderán, si no se realizan las tareas requeridas.
La evaluación del alumnado que esté oficialmente exento de la asistencia a clase estará basado exclusivamente en el resultado obtenido en un exame final escrito, tanto en la primeira como en la segunda oportunidad.
IMPORTANTE
• La asistencia a clase es obrigatoria.
• El alumnado que tenga CUATRO FALTAS O MÁS INJUSTIFICADAS (en las sesiones expositivas o en las de seminario o en ambas), perderá el 10% relativo a la calificación de tareas de clase, y por tanto, sumará un '0' en el compoñente C de la nota final. Las ausencias deberán justificarse debidamente hasta 10 días después de producirse. No se aceptarán justificantes con posterioridad a este lapso de tiempo.
• La lengua vehicular será el inglés. El uso correcto de la lengua inglesa será tenido en cuenta en la evaluación.
• Las conductas académicas inadecuadas (plagio, copia en los exames, etc.) serán penalizadas. En el caso de realización fraudulenta de ejercicios o pruebas, será de aplicación lo recogido en el art. 16 de la "Normativa de avaliación do rendemento académico dos estudantes e de revisión de cualificacións":
“A realización fraudulenta dalgún exercicio ou proba exixida na avaliación dunha materia implicará a cualificación de suspenso na convocatoria correspondente, con independencia do proceso disciplinario que se poida seguir contra o alumno infractor. Considerarse fraudulenta, entre outras, a realización de traballos plaxiados ou obtidos de fontes accesibles ao público sen reelaboración ou reinterpretación e sen citas aos autores e das fontes”.
•PLAN DE CONTINGENCIA
En el caso de que se decrete alguno de los dos escenarios de contingencia se aplicará lo indicado en el apartado "Observacines", bajo el epígrafe "Plan de contingencia".
100 horas.
Esta es una materia con un importante componente práctico. Por ello, la asistencia y participación en clase constituyen un requisito. Se espera que el alumnado haga los ejercicios y tareas del curso.
PLAN DE CONTINGENCIA
Metodología
En el caso de que las autoridades pertinentes decretaran los escenarios 2 (Distanciamento (restricións parciais á presencialidade física): docencia semipresencial) o 3 (Cierre de las instituciones: docencia no-presencial), la metodología se adaptará a las directrices establecidas por la USC y a los parámetros acordados por el centro, de manera que las actividades docentes que no puedan ejecutarse de modo presencial se desarrollarán de modo virtual, recurriendo a las herramentas institucionales ofrecidas por la USC (tales como el Campus Virtual o Teams) y combinando actividades de carácter síncrono y asíncrono. Las tutorias serán no-presenciales en el horario establecido.
Evaluación
En los escenarios 2 y 3, se mantendrá el mismo sistema de evaluación que en el escenario 1 recurriendo a las herramientas institucionales mencionadas anteriormente para la docencia semi-presencial o no-presencial.
Maria De Los Angeles Gomez Gonzalez
Coordinador/a- Departamento
- Filología Inglesa y Alemana
- Área
- Filología Inglesa
- Teléfono
- 881811844
- Correo electrónico
- mdelosangeles.gomez [at] usc.es
- Categoría
- Profesor/a: Catedrático/a de Universidad
Miércoles | |||
---|---|---|---|
10:00-11:00 | Grupo /CLE_01 | Inglés | C11 |
11:00-12:00 | Grupo /CLE_01 | Inglés | C11 |
Jueves | |||
09:00-10:00 | Grupo /CLIS_01 (A-D) | Inglés | D10 |
10:00-11:00 | Grupo /CLIS_03 (Me-Z) | Inglés | D10 |
11:00-12:00 | Grupo /CLIS_02 (E-Ma) | Inglés | D10 |
23.05.2022 09:30-13:30 | Grupo /CLE_01 | C11 |
23.05.2022 09:30-13:30 | Grupo /CLIS_01 (A-D) | C11 |
23.05.2022 09:30-13:30 | Grupo /CLIS_02 (E-Ma) | C11 |
23.05.2022 09:30-13:30 | Grupo /CLIS_03 (Me-Z) | C11 |
23.05.2022 09:30-13:30 | Grupo /CLIS_01 (A-D) | C12 |
23.05.2022 09:30-13:30 | Grupo /CLIS_02 (E-Ma) | C12 |
23.05.2022 09:30-13:30 | Grupo /CLIS_03 (Me-Z) | C12 |
23.05.2022 09:30-13:30 | Grupo /CLE_01 | C12 |
28.06.2022 09:30-13:30 | Grupo /CLE_01 | C07 |
28.06.2022 09:30-13:30 | Grupo /CLIS_01 (A-D) | C07 |
28.06.2022 09:30-13:30 | Grupo /CLIS_02 (E-Ma) | C07 |
28.06.2022 09:30-13:30 | Grupo /CLIS_03 (Me-Z) | C07 |