Homenaxe ó Prof. Constantino García

María Mercedes Brea López, Francisco Fernández Rei (eds.)

VOL. 1

  • Francisco Fernández Rei. O Instituto da Lingua Galega (1971): contribución á investigación e á normalización do galego (p. 15)

I. Lingüística

  • María Carmen Ares Vázquez. O pronome persoal suxeito na prosa galega medieval (p. 49)
  • Ramón Baltar Veloso. Una pescadilla filológica (p. 57)
  • Luisa Blanco Rodríguez. Léxico de Náutica na narrativa de Alfredo Conde (p. 67)
  • Juan Luis Blanco Valdés. Sobre problemas no tratamento descriptivo da palabra composta (p. 73)
  • Mercedes Brea López. Aproximación ó estudio das palabras compostas (p. 77)
  • Francisco Antonio Cidrás Escáneo. As construccións pronominais en galego: proposta de clasificación e caracterización (p. 101)
  • Xosé Henrique Costas González. O sufixo -eiro con valor individualizador no suroeste galego (p. 127)
  • Ana María Domínguez Ferro. Aproximiación al “contrasto” de Cielo D’Alcamo: estudio de los rasgos lingüísticos sicilianos (p. 133)
  • Milagros Fernández Pérez. Consideraciones en torno al género en español (p. 149)
  • Elvira Fidalgo Francisco. A onomatopeia como creadora de denominacións da chuvia/chover (p. 163)
  • Teresa García-Sabell Tormo. Puntualizacións á influencia da escola trobadoresca provenzal no léxico la lírica galego-portuguesa (p. 171)
  • Xosé María Gómez Clemente. Notas sobre a expresión concesiva no galego medieval (p. 179)
  • Manuel González González. Unha mostra do tratamento da homonimia nos diccionarios galegos (p. 199)
  • Vincenzo Jacomuzzi. Dire l’indicibile: il neologismo nel Paradiso dantesco (p. 215)
  • Tomás Eduardo Jiménez Juliá. Elipsis nominal y no realización en español (p. 223)
  • Jesús Lago Garabatos, M. López Díaz. A propos de l’allusion publicitaire (p. 243)
  • María X. López Castro. Unha mostra da fala de Lier (Sarria) (p. 249)
  • R. M. López Gato. A negación total ou conexional en galego medieval (p. 269)
  • M. Sol López Martínez. A propósito dalgunhas estructuras sintácticas do verbo mandar en galego (p. 283)
  • Henrique Monteagudo Romero. A modernización do léxico galego en Sempre en Galiza e a norma léxica do galego culto actual (p. 293)
  • Emilio Montero Cartelle. La trayectoria y el origen del pleonasmo en la expresión concesiva del castellano medieval clásico (p. 321)
  • María Dolores Olivares Vaquero. Contribution à l’étude de la répétition (p. 337)
  • María Nieves de Paula Pombar. Vicente Risco e o seu proxecto dun Diccionario ideolóxico da lingua galega (p. 347)
  • Jesús Pena. Consideraciones en torno a la palabra y al morfema (p. 365)
  • Laura Pino Serrano. La forme latine “unus” et l’article dit “indefini” (p. 375)
  • María del Rosario Portela Yáñez. Algunas muestras de cambios semánticos atribuibles a la influencia del cristianismo (p. 385)
  • Helena Pousa Ortega. O fenómeno da ditongación goianesa: características principais (p. 403)
  • Jordi Redondo Sánchez. La adaptación ática de /ws/ como conjunción final a partir del s. V a. C., en una nueva perspectiva (p. 419)
  • Eligio Rivas Quintas. Familias léxicas e campos semánticos prerromanos (p. 427)
  • José Luis Rodríguez Fernández. Algúns vocábulos e expressões de Cerveira (p. 443)
  • Guillermo Rojo Sánchez. Frecuencia de fonemas en español actual (p. 451)
  • María-Dolores Sánchez-Palomino. A alternancia on/l’on nun corpus dos séculos XIV e XV (p. 469)
  • Isolina Sánchez Regueira. Español coloquial na gramática de Mathias Kramer (s. XVII) (p. 483)
  • Antón Santamarina. De lexicografía galega: un diccionario máquina (p. 491)
  • Alexandre Veiga Rodríguez. Sobre a decadencia do subxuntivo en prótases condicionais en galego e español e a subxuntivación da forma cantara (p. 497)

VOL. 2

II. Historia externa, historiografía, sociolingüística

  • Xesús Alonso Montero. O día en que se inaugurou a Academia Galega: o problema da(s) lingua(s) (p. 7)
  • Rosario Álvarez Blanco. A procura dunhas bases para a unificación: a contribución de Antonio Couceiro Freixomil (p. 19)
  • Ana Isabel Boullón Agrelo, Fernando R. Tato Plaza. A cátedra de Lingua e Literatura Galega da Universidade de Santiago: datos para a historia dunha reivindicación (p. 33)
  • Ernesto Xosé González Seoane. Ideas sobre a fragmentación dialectal do galego no século XIX (p. 55)
  • Xosé Graña Núñez. Aproximación ó castelanismo (p. 69)
  • Maria do Carmo Henríquez Salido. Contributos para umha história da lingüística galega (1964) (p. 83)
  • Carme López Taboada. Un Appendix Probi na Galicia do XIX (p. 105)
  • Ramón Mariño Paz. Estudios, informacións e ideas sobre o galego entre os séculos XVI, XVII e XVIII (p. 125)
  • Xulián Maure Rivas. Un enfoque dos problemas ortográficos da lingua galega (p. 135)
  • María Camino Noia Campos. Aspectos gráficos e lingüísticos na transcrición do século XVIII duns documentos medievais (p. 145)
  • Xosé Luís Regueira Fernández. A contribución alemana á lingüística galega (p. 155)
  • Modesto Aníbal Rodríguez Neira. Outra contribución á cuantificación do cambio lingüístico en Galicia (p. 179)
  • Manuel Taboada. Primeras fuentes de la gramática de la R.A.E., de 1771 (1ª ed) (p. 195)
  • María Xesús Vázquez López. A lingua na radio galega (p. 211)

III. Filoloxía e literatura medievais

  • Gemma Avenoza. Traducciones y traductores: el libro de Valerio Máximo en romance (p. 221)
  • Carmen F. Blanco Valdés. La tençon entre Joan Baveca y Pedro’Amigo de Sevilha a la luz del De amore de Andreas Cappellanus (p. 231)
  • Annick Boilève-Guerlet. La Danza General de la Muerte dans le contexte de l’Europe medievale (p. 243)
  • Juan Casas Rigall. Notas sobre la Annominatio: sus valores en la poesía amorosa de Jorge Manrique (p. 259)
  • Esther Corral Díaz. A denominación dona nas cantigas de amigo (p. 275)
  • José Luis Couceiro Pérez. Notas a unha cantiga dionisíaca (p. 285)
  • José Manuel Díaz de Bustamante. Sobre la tradición elocutiva en las cantigas con textos latinos de los Cancioneros Gallego-Portugueses (p. 293)
  • Francisco Fernández Campo. La estética de la violencia en Bertran de Born (p. 309)
  • Camilo Flores Varela. Sobre unha adiviña galega e as súas relacións cun fabliau do século XIII (p. 315)
  • Isabel González. La comparazione nel Paradiso dantesco (p. 319)
  • Pilar Lorenzo Gradín. A pastorela peninsular: cronoloxía e tradición manuscrita (p. 351)
  • Ramón Lorenzo Vázquez. Un documento galego de 1466 (p. 361)
  • José Ignacio Pérez Pascual. A narración das cruzadas na Crónica xeral de 1404 (p. 387)
  • María Elena Sánchez Trigo. El mundo natural en Flamenca (p. 393)
  • José María Viña Liste. De los sos oios tan fuertemientre llorando… (p. 401)

IV. Literatura moderna e contemporánea. Teoría da literatura

  • Antonio Azaustre Galiana. La amplificación en Virtud militante, de Francisco de Quevedo (p. 417)
  • Domingo Blanco Pérez. Un novo capítulo na historia literaria de Galicia: José Casal Lois (p. 435)
  • Xosé María Dobarro Paz. Dous poemas inéditos de Alberto Camino (p. 443)
  • A. Figueroa. Outras lecturas dende a nosa cultura (p. 451)
  • Luis Iglesias Feijoo. El estreno de Aguila de Blasón de Valle-Inclán en 1907 (p. 459)
  • Manuel Míguez Ben. Rosamond Lahmann: The Echoing Grove y la alusión literaria (p. 473)
  • Yolanda Novo. El ciclo temático penitencial en las Rimas Sacras (1614) de Lope de Vega (p. 485)
  • Alberto Poses Sobral. Relatos intercalados y narradores en el Quijote y el Orlando Furioso (p. 499)
  • María do Carme Ríos Panisse. Sobre o estilo de Davalar (p. 519)
  • Xosé Manuel Salgado. Unha fenda de luz n’Os camiños da vida, de Otero Pedrayo (p. 545)
  • Benito Varela Jácome. Estrategia narrativa de Valle-Inclán, en La media noche (p. 553)
  • Dolores Vilavedra Fernández. A moura na literatura popular galega: achegamento antropolóxico e estructural a algúns relatos (p. 567)
  • Dario Villanueva Prieto. Vixencia actual da “Literaturwissenschaft” (p. 577)

V. Miscelánea

  • José María Folgar de la Calle. Antonio Rey Soto e o cinema (p. 593)
  • Pilar Vázquez Cuesta. A pantasma do iberismo no Portugal do século XIX (p. 619)
  • Carme Hermida Gulías. A consideración social do galego no século XIX e os intentos de modificala (p. 629)